Local Food of the wolrd -世界の屋台料理 食べ歩き- @i-yan.com
世界各国の料理を紹介します。現地で実際に味わい、感触や香りや温度、甘さ辛さや満腹度など多角的な観点から分析・判断しています。
I will introduce international cuisine. The taste is actually recorded on the field, I analyze and judged from multiple perspectives as satiety level, acridity, sweetness, temperature, fragrance and how it changes our feeling.
この世の中は広くて、数限りない種類の料理があります。ところが視点を変えてみると、似たような組み合わせの食べ方や、食材の役どころが同じだったりと、わたしたち人類の食の根底に流れるものは共通であることが感じられたりもするものです。
The world is large, there is a kind of cuisine countless. But in other point of view , there are ways to eat combinations similar, or the role of a food material is often the same. It is felt that what flows underlying the food culture around the world are common .
だからこのサイトでは料理を国や文化圏で分類しません。各国の料理を、使われている食材や類似度でたどっていくことで見えてくる何かを見つけて味わっていただければ幸いです。
So on this site I don't classify meals by countries and cultures. I would appreciate if you would find something that comes into view by going through the similarity or ingredients are used in meals in this site.
ラオスのルアンパバーンにあるゲストハウス近くの店舗でいただきました。
I ate the meal at the ゲストハウス近くの店舗 of Luang Prabang in Laos.
トマトと豚ひき肉を煮込んだボロネーゼに通じるようなマイルドな具をスープに溶かす。赤い油は辛くないので、トマトのリコピンが溶けたものだろうか??幅広のムニムニした米麺。
別皿に、サニーレタス、大きな青唐辛子、香草2~3種が盛られる。
少しオイリーなピーナツ味噌につけると甘いコク。ライムを絞って酸味を加えると味が引き締まる。
担々麺を食べている時のような、丼の底のひき肉たまりスープっぷり。
テーブルに、赤唐辛子を香ばしく炒めた調味料が置いてあった。
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
電気店の前でキャンペーンスタッフが水とサンドイッチを配っていた。
蜂蜜がしみこんだパサパサパン...続きを読むRead More
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
ムニュムニュつるつるの麺。
しっかりじわりのチャーシュー。
魚団子。ガリガリの揚げ豚。もやし...続きを読むRead More
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
にんじんポリポリ、酸っぱいトマト、玉ねぎ、キャベツ、卵、ハムは魚肉ソーセージのよう。
玉ねぎと...続きを読むRead More
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
店頭でニンニク炒めてて吸い込まれた。
スゥリンのパッタイって『食べる指さし会話帳』にあったので...続きを読むRead More
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
なめらかむっちりの皮に包まれたブツ。
皮はタピオカぽい感じ。中身は甘く、野菜っぽいサクサクとピ...続きを読むRead More
タイ スリン (東南アジア)
Thailand Surin (Southeast Asia)
パクチー、ねぎ、チャーシュー、もやし、コショウ、ニンニクチップ。トッピングの砕いたピーナッツは奥...続きを読むRead More